Carta anterior: 176 |
Carta 177 |
Carta siguiente: 178 |
Croisset, 9 de mayo [1880]
Querido Maestro,
Flaubert ha muerto ayer, se entierra el martes a
mediodía. ¿Podrá usted unirse a nosotros para esta última visita al pobre
gran amigo?
Saliendo en el tren de las ocho de la mañana
llegará a tiempo. Habrá en la estación unos coches que lo conducirán directamente
a Canteleu donde se procederá a la ceremonia.
Le estrecho la mano con mucha tristeza.
GUY DE MAUPASSANT
Traducción de José M. Ramos González para http://www.iesxunqueira1.com/maupassant
Croisset, 9 mai [1880].
Cher Maître,
Flaubert est mort hier, on l'enterre mardi à
midi. Pourrez-vous vous joindre à nous pour cette dernière visite au pauvre
grand ami ?
En partant par le train de huit heures du matin.
vous arriveriez à temps. Il y aura à la gare des voitures qui conduiront
directement à Canteleu où se fera la cérémonie.
Je vous serre la main bien tristement.
GUY DE MAUPASSANT
Puesto en formato html por Thierry Selva: http://maupassant.free.fr/